You've heard the story about the two Moravian young men, who sold themselves to slavery so that they could go to an island where there were only slaves and witness to them.
노예들만 사는 어떤 섬으로 가서 그들에게 증거하기 위해 자기 자신들을 노예로 팔았던 두 모라비안 청년들의 이야기를 들으셨을 겁니다.
There was no turning back, it wasn't gonna be furlough...
돌이킬 수 없고 휴가 같은 것이 아니었습니다.
There was no 'I'll come back if I don't like it'.
'마음에 안들면 돌아오지 뭐' 이런 것도 없었습니다.
They sold themselves to a slave owner so they could go witness to the slaves that he owned... for life.
그들은 어떤 노예상에게 자신들을 팔아서 그가 소유했던 노예들에게 평생토록 증거하고자 했습니다.
And as they were pulling away from the dock on that boat and their parents and the church family and everything standing there looking at them, one of them screamed and said, "Shall not the Lamb have the full reward of His suffering?"
배가 독으로부터 떨어지면서 그들의 부모님과 교회 사람들과 모든 이들이 그들을 바라볼 때, 청년 중 한명이 외쳤습니다, "어린 양께서 그분의 고난의 온전한 상을 받으셔야 마땅하지 않겠습니까?"
Now that's missions.
바로 그것이 선교입니다.
They counted their life as worthless,
그들은 자신들의 인생을 무가치하게 여겼습니다,
so that the Lamb might have the full reward of His suffering.
어린 양께서 그분의 고난의 온전한 상을 받으시도록.
Gentlemen, don't waste your life playing stupid little games.
여러분, 바보같은 게임을 하느라 인생을 낭비하지 마십시오.
Just don't do it.
그러지 마십시오.
Now these were two young men barely out of their teens.
이들은 십대를 갓 벗어난 두 청년이었습니다.
I mean, join them.
그들과 합류하란 말입니다.
Join them.
그들과 합류하세요.
And I'll tell you this right now, some of you need to get out of facebook, you need to get offline, quit(?) playing with people and talking and writing little things like you were a little girl.
지금 이 말도 하겠습니다, 여러분 중 몇몇은 페이스북에서 벗어나 오프라인으로 돌아가야 하고, 어린 여자애처럼 유치한 것들로 놀고 말하고 쓰는 것을 그만둬야 합니다.
You need to become a man and you need to start doing things that men of God do.
사람이 되어 하나님의 사람들이 하는 일들을 하기 시작해야합니다.
This is very important.
이것은 매우 중요합니다.
Take your life and compare it to two young men who sell themselves into slavery and then cry out to their weeping families, "Shall not the Lamb have the full reward of His suffering?"
여러분의 삶을 자신을 노예로 판 후에 눈물 흘리는 가족들에게 "어린 양께서 그분의 고난의 온전한 상을 받으셔야 마땅하지 않겠습니까?"라고 외치는 두 청년들과 비교해보십시오.
Stop all this nonsense.
이 말도 안되는 모든 것들을 멈추십시오.
Be men! Act like men!
사람이 되십시오! 사람처럼 행동하십시오!
Go out and die for something worth dying for.
나아가 죽을만한 가치가 있는 것을 위해 죽으십시오.
Go out there and live for something worth living for.
나아가 살만한 가치가 있는 것을 위해 사십시오.
Very important.
매우 중요합니다.
Give your life for something, please.
제발 여러분의 인생을 무엇인가를 위해 내어주십시오.
Don't waste it.
그것을 낭비하지 마십시오.
.
.
.
I mean, quit all those other stuff.
다른 모든 것을 그만두십시오.
And if your friends are silly, goofy friends... leave them!
만약 여러분의 친구들이 어리석고 바보같은 친구들이라면... 그들을 떠나십시오!
Follow Christ.
그리스도를 따르십시오.
Become a man, walk with men.
사람이 되어 (진짜) 사람들과 동행하십시오.
If you know all the styles and fashions and cool things and what's going on the internet and what's going on in fashion and this and that and everything else, stop it!
만약 여러분이 모든 스타일과 패션과 멋있는 것들과 인터넷에 뭐가 있는지 패션이 뭐가 있는지 이런 저런 모든 것들을 알고 있다면, 그만두십시오!
Who cares?
대체 무슨 상관입니까?
I mean, there is a job to do!
할 일이 있는데 말입니다.
Be a man!
사람이 되십시오.
'말씀 영상 > 폴 워셔(Paul Washer)' 카테고리의 다른 글
Paul Washer 14 - Live For Eternity! (3분 15초) (0) | 2014.04.04 |
---|---|
Paul Washer 13 - The Shocking Youth Message (58분 57초) (2) | 2013.09.23 |
Paul Washer 11 - This is War (3분 44초) (0) | 2013.09.09 |
Paul Washer 10 - It's Just the Truth (5분 27초) (0) | 2013.09.09 |
Paul Washer 9 - Examine Yourself (edited ver.) (3분 32초) (0) | 2013.09.06 |